脱!教養ゼロママ ethereal days

もう恥ずかしくない!教養のあるママを目指してます!

英語で日本の城〜日本文化を語る英単語帳

f:id:yuka-edu:20200209181708j:plain

単語帳

こんにちは!ゆかゆかです!

今日はお城に関わる英単語を勉強します。

 

天守

お城のシンボル!

お城=天守

日本にはいくつ国宝の天守閣があるか知っていますか?

 

 

実は全部で5つです!

思ったより少ない?

ちなみに、全部いえますかね〜?

姫路城(兵庫県

Himeji Castle The Keep Towers

白いですね〜!美しい!

彦根城滋賀県

彦根城 - panoramio

400年前の江戸時代初期に建造

井伊氏の居城

桜の名所

松本城(長野県)

松本城04

安土桃山〜江戸初期に建造

主な城主は小笠原氏、石川氏、松平氏、堀田氏、水野氏、松平氏(戸田氏)

松江城島根県

国宝 松江城 - panoramio

江戸時代に築城

主な城主は堀尾氏、京極氏、松平氏

天守からは穴道湖を眺望することができる

犬山城(愛知県)

Inuyama Castle from Inuyama Zenkoji

織田信長の祖父が築いた城

関ヶ原の戦いで西軍の重要拠点となった

江戸時代には尾張藩の付家老の平岩親吉が入城

成瀬正成以来、成瀬氏9代が明治まで城主として居城

 

では、英語でなんと言うのでしょうか〜

 

 

 

"A castle keep" / "a castle tower"

 keepは要塞を意味します。

 ***

本丸

 よく耳にするのですが、これは何のことでしょうか?

 

お城の中心。

城構えの一番主要な区画のことらしいです。

実はお殿様は天守閣に住んでなかったとか。

じゃあどこに住んでたの?

 

そう、この本丸内に御殿を建てて住んでたそう。

 では、英語で行ってみましょう!

 

 

 

"The inner-fortress"

fortressは要塞を意味します。 

 ***

二の丸

これもよく聞く!

これも敷地の区画を表す言葉だそう。

隠居した先代城主が住んでいたり、藩の役所があったりしたとか、、、

では、英語で言ってみましょう〜

 

 

"The outer fortress"

外側の要塞、でしょうか。

 ***

やぐら

 見張りや防御に使われた、背の高い建物ですね。

え〜これ、英語でなんて言うんだろう??

 

Akashi Castle Tatsumiyagura

 

 

 

"A turret" / "a tower"

 トゥレットといえば良いのでしょうか。

 ***

お城といえば堀ですよね〜

水際にそびえたつ立派な天守閣!

何のためにあったのでしょうか?

 

お城は権力の象徴でありながら、要塞の役割を果たしています。

敵や動物の侵入を防ぐため、お城の周りを堀で囲むのですね。

さてさて、英語で何と言いましょう〜

 

 

 

"A moat"

 モートと呼びます。

牛のように"モ〜"と言ってみましょう笑

 

 これは日本だけでなく、世界中のお城にも共通する呼び方のようです。

Spøttrup Castle Eastern Facade 2015-07-12

 

 

**************************

いかがだったでしょうか?

お城の名称って何となく聞き流していたけど、

天守ってどう言う意味だろう?

と知ったかしていた自分がいました笑

少し知ると、お城をより楽しめますね。

 

 


スポンサーリンク